Soubriquet nomination as referred to cultural awareness and intercultural competence

The article deals with the analysis of the English soubriquet nomination in terms of its linguo-cultural potential realisation in reference to cultural awareness and intercultural competence development in language education process. Soubriquets can be used to pass cultural information and knowledge represented in language and speech. On the basis of complex methodology that integrates linguistic and linguo-cultural approaches to soubriquets within the English-speaking communities, nicknames are considered as part of cultural historical continuum, including their variation properties. The analysis of media materials serves to penetrate into the sphere of linguo-cultural peculiarities of soubriquet nominations used in political discourse to persuade and manipulate target audience by means of memes encoded by the linguistic units in question, presented in discourse to pass evaluative and cultural information within new discursive formats, reflecting current trends in the communicative processes. The use of soubriquets in literary works implies the reader’s cultural awareness that facilitates recognition and understanding of cultural contexts, which becomes important for intercultural competence development as it reflects typical characteristics of a given culture realised in language manifestations.

KEYWORDS: soubriquet, cultural awareness, intercultural communication, background knowledge

Прозвищное наименование применительно к культурной осведомленности и межкультурной компетенции

Статья посвящена анализу английского прозвищного наименования с точки зрения реализации его лингвокультурного потенциала применительно к развитию культурного сознания и межкультурной компетенции в процессе языкового образования. Прозвища могут использоваться для передачи культурной информации и знаний, представленных в языке и речи. На основе комплексной методологии, объединяющей лингвистический и лингвокультурный подходы к прозвищам в англоязычных сообществах, прозвища рассматриваются как часть культурно-исторического континуума, включая их вариативные свойства. Анализ материалов СМИ позволяет проникнуть в сферу лингвокультурных особенностей прозвищных наименований, используемых в политическом дискурсе для убеждения и манипулирования целевой аудиторией посредством мемов, кодируемых рассматриваемыми языковыми единицами, представленных в дискурсе для передачи оценочной и культурной информации в рамках новых дискурсивных форматов, отражающих современные тенденции коммуникативных процессов. Использование прозвищ в литературных произведениях предполагает культурную осведомленность читателя, что способствует распознаванию и пониманию культурных контекстов и является важным для развития межкультурной компетенции, так как отражает типичные характеристики данной культуры, отраженные в языке.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: прозвище, культурная осведомленность, межкультурная коммуникация, фоновые знания

More articles in this issue: