Autonomastics and vehicle semantics: Toward a provisional typology of autonyms in Egyptian Arabic
Autonyms, a blend of auto- (car) and -nyms (names), constitute a subclass of ergonyms (object names) and a subdomain of onomastics I am prone to term ‘autonomastics’, a subdivision which is still understudied rather unstudied. No past research has investigated autonyms as novel tradenames dealers and purchasers assign to cars in automotive transactions. The onomastic facets of autonyms have received no attention from specialist linguists across or within world languages. This article aims to conduct a seminal lexical-semiotic analysis of ‘autonyms’ (car names). A lexicosemiotic analysis of autonyms in Egyptian Arabic is conducted by analysing their lexical and semiotic aspects with particular focus on onomastic and sign-based classifications. The article undertakes a typological analysis of a convenience sample of a dataset extracted from three e-platforms (Dubizzle, Youm7, and Masrawy) and validated through an inter-rater reliability questionnaire. The analysis draws mainly on a comprehensive but non-exhaustive state-of-the-art typology of denominata and denominating practices. Results show that car trademarks are transacted on the local Egyptian market under culture-specific tradenames which establish iconic, indexical, and symbolic relations between the representamens and their objects. The tradenames cover a myriad of autonyms denoting animals (zoonyms), insects (entomonyms), reptiles (herpetonyms), fish (ichthyonyms), birds (ornithonyms), and objects (ergonyms). It shows the role of Egyptian Arabic vernacular in communicating collective cognition of naming practices in the Egyptian automotive community. The article recommends replicating the devised typology with crosslinguistic and cross-cultural datasets to inform future research into onomastics in general and autonomastics in particular and probably inspire automobile industries to redesign their cars accordingly.
- KEYWORDS:
- vernacular onomastics
- vehicle semantics
- semiotics
- lexical categorisation
- zoonyms
- ergonyms
- Egyptian Arabic
Автономастика и семантика транспортных средств: к предварительной типологии автонимов в египетском диалекте арабского языка
Автонимы, представляющие собой сочетание auto- (автомобиль) и -nyms (имена), составляют подкласс эргонимов (названий объектов) и область ономастики, которая в дальнейшем будет называться «автономастикой», и которая до сих пор остается недостаточно изученной. Ни в одном из предыдущих исследований не изучались автонимы как новые торговые названия, которые дилеры и покупатели присваивают автомобилям в процессе заключения автомобильных сделок. Ономастические аспекты автонимов не привлекали внимания специалистов-лингвистов в разных языках мира. Цель данной статьи – провести фундаментальный лексико-семиотический анализ «автонимов» (названий автомобилей). Лексико-семиотический анализ автонимов в рамках египетского диалекта рабского языка проводится путем анализа их лексико-семиотических аспектов с особым вниманием к ономастическим и знаковым классификациям. В статье проводится типологический анализ удобной выборки данных, взятых с трех электронных платформ (Dubizzle, Youm7 и Masrawy) и подтвержденных с помощью анкеты межэкспертной надежности. Анализ основан в основном на всеобъемлющей, но не полной современной типологии деноминатов и деноминационных практик. Результаты показывают, что торговые марки автомобилей продаются на местном египетском рынке под культурно-специфическими торговыми названиями, которые устанавливают иконические, индексальные и символические отношения между представителями и их объектами. Торговые названия охватывают множество автонимов, обозначающих животных («зоонимы»), насекомых («энтомонимы»), рептилий («герпетонимы»), рыб («ихтионимы»), птиц («орнитонимы») и предметы («эргонимы»). В статье раскрывается роль египетского арабского наречия в передаче коллективных знаний о практике именования в египетском автомобильном сообществе. Рекомендуется воспроизвести разработанную типологию с помощью кросс-лингвистических и кросс-культурных наборов данных, чтобы использовать ее в будущих исследованиях ономастики в целом и автономастики в частности и, возможно, сподвигнуть автомобильную промышленность на соответствующее изменение дизайна своих автомобилей.
More articles in this issue
Volume 9 Issue 2